Discussion:
[Exodus-dev] Greek translation
Kostas Georgakopoulos
2004-07-09 15:29:53 UTC
Permalink
Hello,

I am interesting in translating exodus to greek. I have read the
procedure that i must follow and it's quite simple. I already have
downloaded the default.po template and done some work on it with
poEdit. I have one question though: How can i test my compiled file
default.mo with exodus so that i can be sure i am doign it right?
When i made the first test i translated some of the strings and then
compiled it into default.mo. I then copied the file into the
locale/el/LC_MESSAGES directory and started exodus but it failed to start
saying that "..exodus has generated some errors and it will be shut
down..". Do i have to translate *every* string before i can test the
results? I was under the impression that if don't translate a string it
will simply take the default value of english.

I am using exodus 0.9 under a windows 2000 workstation.

Thanks in advance for the help.

----------------------------------------------------
Kostas Georgakopoulos (***@uom.gr)
Systems Administrator
University Of Macedonia , Department of informatics
Thessaloniki, Greece
----------------------------------------------------
Peter G. Millard
2004-07-09 15:29:53 UTC
Permalink
Post by Kostas Georgakopoulos
I have one question though: How can i test my compiled file
default.mo with exodus so that i can be sure i am doign it right?
Create the locale/el/LC_MESSAGES/ directory inside the exodus directory.
Please your new default.mo file in there. If your computer's locale is
already set to "el", then it should just pick up the new translation when
you start Exodus. You do NOT have to translate all of the strings in order
to test stuff. Make sure that poEdit is saving your files in UTF-8 encodings
in order for everything to work.

pgm.

Loading...